Your cart is currently empty
Inspiré par un bain de forêt, entrant dans le silence et la beauté d'un autre monde des bois, pas de téléphone, pas d'appareil photo, pas de ruminer, juste le murmure des feuilles, une harmonie de roselins violets, une brise, une brume, des cheveux collés sur des joues humides, enveloppé dans les contributions sensorielles tranquilles des fleurs, la thérapie des arbres, l'odeur des plantes, les agrumes, le mûrier, la menthe, la vanille, le miel, une mousse terreuse, un ruisseau et un balancement, un battement de minuscules papillons, un échange respectueux , un apaisement de l'âme. Si finalement nous ne conservons que ce que nous aimons, chacun de nous perdrait son temps à tomber amoureux dans les arbres.
Inspired by a forest bath, stepping into the hush and otherworldly beauty of the woods, no phone, no camera, no ruminating, just the whispering of leaves, a harmony of purple finches, a breeze, a mist, hair stuck to damp cheeks, enveloped in the quiet sensory contributions of flowers, the therapy of the trees, the smell of the plants, citrus, mulberry, mint, vanilla, honey, an earthy moss, a creek and a sway, a flutter of tiny butterflies, a respectful exchange, a calming of the soul. If in the end we only conserve what we love, we should each of us be wasting time falling in love in the trees.